Você já deve ter visto ou ouvido algumas (ou todas) essas palavras no meio liberal.
Veja abaixo o significado delas.
BAREFOOT : (Pronuncia-se “barefut”) (No plural “Barefeet”): Do inglês “Pés nus”. Designa nos EUA locais e eventos naturistas.
BATTUAGE (Itália) Troca de casais em lugares públicos, principalmente os abertos (praia, parque, praça, estacionamento). Termo anteriormente usado apenas pelo público gay, hoje está plenamente difundido e adotado por todos os adeptos do “lifestyles”.
BDSM: Sigla para “Bondage, Dominação, Sadismo, Masoquismo”.
BISSEXUALISMO: Preferência sexual mista em que uma mulher ou um homem gosta e pode se relacionar com ambos os sexos.
BONDAGE: Prática (com ou sem ato sexual) em que pelo menos uma pessoa é amarrada.
BUKKAKE: (Pronuncia-se “buqueique”) Um dos mais novos vocábulos sexuais no mundo. Termo originário do Japão cuja tradução aproximada é “espirrar água”. Nasceu da prática, inicialmente em filmes, de uma mulher se postar de joelhos e aguardar que vários homens em pé se masturbem e ejaculem sobre o seu rosto.
BULL: Touro em inglês. Ao contrario do Brasil, nos EUA e UK, o “chifrudo” touro representa o “comedor”. Designa o homem que tem relações com a mulher do “CUCKOLD”.
CREAMPIE: (Ponuncia-se “creampaie”) Literalmente “torta de creme”. Nome dado em inglês para a vagina (extensivo ao ânus) da qual escorre esperma ali recém depositado. Por ser uma das fantasias do “cuckold” (que muitas das vezes tem o desejo de “degustar” o resultado), é considerado uma prática.
CUCKOLD: (Pronuncia-se “cuk old”) Fazendo referência ao “cuco”, (cuckoo em inglês) a ave dos relógios, cujo macho, na natureza, aceita e abriga em seu ninho uma fêmea promíscua. Assim, um homem “cuckold” é aquele que gosta de imaginar, de saber ou de ver, a própria mulher tendo prazer com outro ou outros homens. Pode ter origem em diferentes interesses passando pelo prazer no ciume (zelofilia), submissão, humilhação, prazer e medo da traição, voyerismo.
DOGGING: Em inglês “caçar com cães” ou “passear com cães” . Muito popular na Inglaterra trata-se da prática de alguns casais em sair de automóvel a “caça”. A característica está exatamente em ter o carro como parte da ação, este é usado tanto na “busca” – geralmente de um homem – quanto finalmente para a realização do ato.
ÉCHANGISME: Do francês “Échanger”. Swing em francês.
EXIBICIONISMO: Prática em que a mulher ou o homem gosta de se mostrar ou de ser visto com roupas sensuais, íntimas, em contato erótico ou sexual, por outras pessoas, preferencialmente em locais públicos.
FETICHISMO: Erotização com o uso de objetos. Mais frequente e especificamente se aplica aos acessórios sexuais como dildos, vibradores, bonecas, e às peças e conjuntos de vestimentas como fantasias, lingerie, máscaras, sapatos de salto alto (high heels), meia-calça (pantyhose), roupas em latex (ruber – EUA, gummy – Alemanha), roupas em couro (leather).
FFM: Menage de duas mulheres e um homem (iniciais em inglês de female-female-male, ou seja, mulher-mulher-homem).
GANG BANG: Do inglês “prazer em bando”. Na prática significa uma mulher servindo (ou sendo servida) por três ou mais homens ao mesmo tempo e ininterruptamente. Não se aplica a um homem e várias mulheres.
GLBT: Sigla para “Gays, Lésbicas, Bisexuais e Transexuais”.
GLS: Sigla para “Gays, Lésbicas e Simpatizantes”.
HEDONISMO: Doutrina onde a finalidade da vida é o prazer.
HOMOSSEXUALISMO: – Pessoas que sentem atração sexual por outras do mesmo sexo. Homens que gostamde homens ou mulheres que gostam de mulheres.
HM: Sigla para “Homossexualismo masculino”.
INTERCAMBIO DE PAREJAS: Em espanhol “troca de casais”, ou seja, swing.
LIFESTYLES: (Estilo de Vida, em inglês) É o termo que designa mundialmente o mais ousado e moderno movimento sexual, o esforço para a criação de espaços e eventos para gente liberal. Espaços onde casais, homens e mulheres se encontram para dar vazão às suas fantasias e experimentarem, em diferentes abordagens e graus, relacionamentos maduros e consentidos com novos parceiros. Apesar de essas práticas já serem numerosas e diversas, tantas quanto a fantasia da cada um permite, aqui no Brasil as mais conhecidas são o SWING e o MENAGE.
MASOQUISMO: Prazer em sentir dor e sofrimento (baseado na obra de Leopold von Sacher-MASOCH “Vênus em Peles”).
MENAGE: (Pronuncia-se “menáge) Encurtamento da expressão francesa “MÉNAGE-A-TROIS”, literalmente “casal a três”. É praticado tanto por hetero quanto por bissexuais.
MENAGE FEMININO: Menage de duas mulheres e um homem, o mesmo que FFM.
MENAGE MASCULINO: Menage de dois homens e uma mulher, o mesmo que MMF.
MMF: Menage de dois homens e uma mulher (iniciais em inglês de male-male-female, ou seja, homem-homem-mulher).
NASCA: Sigla de “North America Swing Clubs Association”, Associação dos Clubes de Swing da america do Norte. De longe a maior e mais antiga congregação de simpatizantes do “LIFESTYLES” do mundo. Hoje transformada em NASCA INTERNATIONAL está espalhada por diversos países.
NATURISMO: O que antigamente chamava-se de nudismo. Não se limita a estar nú mas sim em estado natural, em harmonia com a natureza. Normalmente não está ligado a comportamentos e atitudes sexuais.
PLAYCOUPLE: Casal adepto do LIFESTYLES.
POLYAMORI: Estilo de vida em que os praticantes têm, além de uma vida sexual, também algum envolvimento afetivo com mais de uma pessoa.
SADISMO: Prazer em causar dor e sofrimento (baseado nos escritos do Marquês de SADE de onde tira o nome).
SADO-MASOQUISMO: Práticas envolvendo preferências pelo sadismo (baseado nos escritos do Marquês de SADE de onde tira o nome. Resume-se no prazer em causar dor e sofrimento) e masoquismo (baseado na obra de Leopold von Sacher-MASOCH “Vênus em Peles”. Prazer em sentir dor e sofrimento). Normalmente é praticado por pelo menos duas pessoas, uma de cada tendência.
SHIBARI: Técnicas japonesas de “BONDAGE”.
SM: Sigla para “Sado-Masoquismo”
SWAP: Em inglês “trocar, permutar”, termo usado na Inglaterra para o Swing.
SWING: Em inglês “balançar, mover-se livremente”, deu nome ao ritmo de jazz em que os casais muitas vezes se trocavam enquanto dançavam. É o termo mais utilizado para troca de casais.
THREESOME: Menage em inglês.
VOYERISMO: Prática em que a mulher ou o homem excita-se em ver ou assistir a outras pessoas em roupas sensuais, íntimas, em contato erótico ou sexual, preferencialmente em locais públicos.
GLORY HOLE: (Pronuncia-se “glóri rôle”) é um buraco em uma parede ou divisória, geralmente entre cubículos de banheiros públicos ou cabines e lounges de casas de swing para as pessoas se envolverem em atividades sexuais ou observarem a pessoa do lado oposto.
Os buracos de glória são especialmente associados à cultura gay masculina e ao sexo anal ou oral . Eles não são favorecidos exclusivamente por pessoas gays e se tornaram mais comumente reconhecidos como um fetiche para indivíduos heterossexuais e bissexuais.
Atualmente os Glory Hole estão presente em quase todos os ambientes liberais swingers.